Don Giovanni Genitle alias Chiacchiara in una caricatura di Ruggero Crispini alias Rucrì. Entrambi da San Fili. |
Articolo pubblicato sul Notiziario Sanfilese del
mese di Maggio 2022 a firma di Pietro Perri.
*
* *
“Il contenuto del canto IX messo nero su bianco dal nostro don Giovanni
Gentile”, dicevo sul Notiziario Sanfilese del mese di aprile, “lo
ritroviamo, con leggere varianti sulla narrazione, anche nel Jugale di Antonio
Chiappetta senior”.
Riporto, solo per darne una idea, due stralci di queste tanto stupende
quanto simpatiche composizioni in dialetto cosentino.
Il primo stralcio è opera del sanfilese don Giovanni Gentile (prete si ma
non certo per vocazione) alias Chiacchiara.
L’antefatto: Jugale chiede giustizia al giudice perché una mosca le ha rubato la
carne e non vuole pagargliela.
* * *
Lu judice ridiennu de Jugale,
Li dissedi: «Io nun ci aju cchi cce fare:
«Giustizia nun ci ‘nn’ha ppe st’animale.
«Ti dugnu libertà de l’ammazzare:
«De moni avanti, ogni musca chi vidi
«‘Mpacchiacce ‘na palata cumu cridi ».
«Mentre chi vussuria cussì m’à dittu,
«‘N pratica vuogliu minte stu cunsigliu:
«Quannu viju na musca, cittu cittu,
«L’aju de dà la morte drue la pigliu:
«Vidimu si stu picculu animale
«S’à de vantà ca chiecchiariau Jugale ».
Doppu chi de stu modu iddru parlau,
E si pigliau lu palu e lu cappieddru,
Una ‘n frunte a lu Judice vulau:
Jugale dice: “ ‘A legge l’à fatt’iddru ”
Azau de manu e ‘narvalau la mazza
E la musca a lu Judice t’ammazza.
* * *
Il secondo stralcio, stesso episodio, invece è opera di Antonio Chiappetta
senior alias Vigabbo.
* * *
Lu judice rispuse e disse: - Figliu,
stu casu ‘ntra lu colici penale
nun è previstu, sulu te cunsigliu.
sempre bene pe’ tia, pe’ loru male,
addue le vidi, senza avi’ pagura,
ammazzale, e ‘u li paghi a la Pretura.
Sti paroli ‘un avissi prufiritu!
‘ntra la frunti li cursi na palata;
ca bona avìa la sintenza capitu
Jugale, ed all’affettu avìa purtata:
alla frunta du judice piscata
avìa na musca e ci l’avìa frappata.
Criju ca nun c’è bisuognu de ve dire
ca lu judice s’appe de ‘mpassare
la frunta, ca ne steze pe’ murire
ed a Jugale appe de perdunare:
illu ci l’avìa data l’avirtenza
ed alla frunta coze la sentenza.
* * *
La storiellina (rumanza o canto che dir si voglia) non nasce in
Calabria né tantomeno a Cosenza (grazie ad Antonio Chiappetta) né tantomeno a
San Fili (grazie a don Giovanni Gentile).
La storiellina, vera perla di saggezza e decisamente un colpo al cuore
della mala giustizia, era conosciutissima da tempo immemore in tutti i paesi
che si affacciano sulle sponde del Mediterraneo.
La riportano alcuni autori d’origine islamica e la riporta, in una sua
celebre raccolta, il siciliano Giuseppe Pitrè, scrittore, medico, letterato e
etnologo italiano (22 dicembre 1842 - 10 aprile 1916). Ovviamente non col nome
di Jugale ma col nome che più si addice al territorio in cui vengono di
volta in volta ambientate le storie di cui Jugale è interprete
(personalmente vedo Jugale come un interprete e non come un personaggio; il
personaggio nelle storie di Jugale è e resta il Popolo): Jugale, Johala, Giufà,
Giucà, Djehà, Giuhà, Guhà, Jochà, Vardiello,
Giaffah... cambiano i nomi ma Jugale resta Jugale.
(Continua).
* * *
... un caro abbraccio a tutti dal
sempre vostro affezionato Pietro Perri.
... /pace ma... “si vis pacem para bellum”!
Nessun commento:
Posta un commento